2019年9月21日,值世界孔子日之際,法國(guó)阿爾多瓦大學(xué),阿爾多瓦孔子學(xué)院在朗斯盧浮宮聯(lián)合舉辦了主題為“文化轉(zhuǎn)場(chǎng):概念和藝術(shù)相遇”的研討會(huì)。
研討會(huì)由阿爾多瓦孔子學(xué)院院長(zhǎng)金絲燕教授與中國(guó)北京師范大學(xué)董曉萍教授主辦。原中國(guó)中央美術(shù)學(xué)院院長(zhǎng)中國(guó)藝術(shù)家潘公凱,金絲燕院長(zhǎng),阿爾多瓦阿爾多瓦大學(xué)副教授羅曼·樂(lè)佛爾(Romain Lefebvre)先后發(fā)言,阿爾多瓦孔子學(xué)院學(xué)生,大學(xué)東方學(xué)系、對(duì)外法語(yǔ)、歷史系等專業(yè)博士、碩士、本科生及當(dāng)?shù)馗鹘缛耸?/span>60余人參與,歷時(shí)一天。
21日上午,潘公凱與我們闡釋了當(dāng)代藝術(shù)的邊界,藝術(shù)品和真實(shí)的常態(tài)的生活之間的界線。金絲燕教授從文化專場(chǎng)的角度分析了熊秉明的觀念藝術(shù)。下午Romain Lefebvre(羅曼·樂(lè)佛爾)展示與講解了葬禮雕塑中的佛教概念。專家與學(xué)者們就中西方藝術(shù)異同及融合,特別是繪畫(huà)與音樂(lè)方面的轉(zhuǎn)場(chǎng)問(wèn)題展開(kāi)熱烈的討論。
作為世界孔子日的大型活動(dòng)之一,本次研討會(huì)與下午舉辦的潘公凱畫(huà)展,晚上的音樂(lè)會(huì)相互輝映,為孔子學(xué)院與大學(xué)共同建設(shè)跨文化研究平臺(tái)提供了生動(dòng)而真實(shí)的體驗(yàn)。
供稿/陳云云
6th International Confucius Day - Seminar: “Cultural Transfers: Concepts and Arts in Contact”
September 21st 2019, on occasion of the international Confucius Day, Artois University and the Confucius Institute of Artois in France, jointly held the seminar “Cultural Transfers: Concepts and Arts in Contact” at Louvre-Lens Museum.
The seminar was hosted by Professor Jin Siyan, Dean of the Confucius Institute of Artois, and Professor Dong Xiaoping of Beijing Normal University in China. The Chinese artist Mr. Pan Gongkai from the Chinese Central Academy for Fine Arts, Dean Ms. Jin Siyan, and Mr. Romain Lefebvre of Artois University each successively gave speeches. More than sixty professional doctorates, masters and undergraduates students from the Confucius Institute of Artois, the Department of Oriental Studies, the Department of French as a Foreign Language, the Department of History of Artois University, and local people from all walks of life participated in this day.
On the morning of the 21st, Mr. Pan Gongkai interpreted the boundaries of contemporary art, between art and everyday life. Professor Jin Siyan analyzed the conceptual art of Xiong Bingming from the perspective of cultural transfers. In the afternoon, Mr. Romain Lefebvre showed and explained the Buddhist concept of funeral sculpture. Moreover, a variety of experts and scholars had a heated discussion on the similarities and differences between Chinese and Western art, especially on the topic of transfers between painting and music.
As major events of the international Confucius day, today’s seminar, the Pan Gongkai exhibition held in the afternoon, and the evening’s concert, all continuously reflecting each other, provided a complete and authentic experience of Confucius Institute of Artois and its university, and in turn bridging towards increasing intercultural research.
Editor : Adam
XU Meng
La 6ème Journée mondiale Confucius - Séminaire "Transferts culturels : concepts et arts en contact”
Le 21 septembre 2019, à l'occasion de la Journée mondiale de la Confucius, l'Université Artois en France et l'Institut Confucius d'Artois ont conjointement organisé un séminaire sur le thème ?Transferts culturels: concepts et arts en contact? au musée du Louvre-Lens.
Le séminaire était animé par la professeure Jin Siyan, doyenne de l'Institut Confucius d'Artois, et le professeur Dong Xiaoping de l'Université Normale de Pékin en Chine. L'Académie centrale des Beaux-Arts de Chine, l’artiste chinois Pan Gongkai, madame la professeure Jin Siyan, et le ma?tre de conférences de l'université d’Artois monsieur Romain Lefebvrede, ont successivement prononcé des discours. Plus de soixante participants, dont des doctorants et étudiants de masters et licences de l’institut Confucius d’Artois, du département d’études orientales, département de fran?ais comme langue étrangère, département d’histoire de l’Université d’Artois et de l’extérieur, ont participé à cette journée.
Le matin du 21 septembre, Pan Gongkai a interprété les frontières de l'art contemporain, entre l'art et la vie courante. La professeure Jin Siyan a analysé l'art conceptuel de Xiong Bingming, sous l'angle des transferts culturels. Dans l'après-midi, Romain Lefebvre a exposé et expliqué le concept de sculpture funéraire dans le bouddhisme. En outre, différents experts et universitaires ont discuté les similitudes et divergences entre l'art chinois et occidental, en particulier dans le cas des transferts entre peinture et musique.
En tant que événements majeurs de la Journée Confucius, le séminaire, l’exposition Pan Gongkai, et le concert, tous se reflétant continuellement, offrent une expérience vivante et authentique de l'Institut Confucius et de son université, et encourage la poursuite d'une plateforme de recherche inter-culturelle.
Edition/Adam Gaillard Starzmann


